instytutksiazki
instytutksiazki
  • 428
  • 1 083 447

Wideo

Słowo od tłumacza #16. Hendrik Lindepuu
wyświetleń 2403 miesięcy temu
Czytanie a rozwój psychosomatyczny dziecka
wyświetleń 1313 miesięcy temu
Krytyka będzie się rozwijać wielotorowo
wyświetleń 863 miesięcy temu
Dzieci mówią o...
wyświetleń 6969 miesięcy temu
Dlaczego warto czytać dzieciom?
wyświetleń 4629 miesięcy temu
Animacja do wiersza "Lato" Danuty Wawiłow
wyświetleń 1,1K10 miesięcy temu
Czytaj PL - relacja z konferencji prasowej
wyświetleń 9110 miesięcy temu
Joanna Koroniewska i Maciej Dowbor o kampanii!
wyświetleń 4,9K11 miesięcy temu

Komentarze

  • annakardis
    annakardis 4 miesięcy temu

    Nie pamiętam inicjatywy Ministerstwa Kultury w chwili, kiedy pani Maria Konwicka postanowiła sprzedać mieszkanie. Pamiętam szeroki oddźwięk wśród internautów, rodzące się pomysły (wśród nich właśnie pozostawienie mieszkania do użytku dla literatów) i decyzję pani Marii, że wo bec tak emocjonalnej reakcji, pomyśli o sposobie zagospodarowania miejsca, które okazało się tak ważne nie tylko dla Niej samej.

  • Dominik Kiepura
    Dominik Kiepura 6 miesięcy temu

    Mistrz.

  • My1Life2Is3Rock
    My1Life2Is3Rock 9 miesięcy temu

    Dopóki na siłę rodzice i nauczyciele nie będą wciskać dzieciom lektur, dzieci będą z chęcią zagłębiać się w świat książek. Czytam/słucham średnio 120 książek rocznie, zacząłem czytać pomimo opracowaniom książek w szkole. Kiedy czytałem np. sagę o Wiedzmina, nie interesowało mnie kto jakie nosi spodnie i jaki trunek pije oraz gdzie - interesowała mnie fabuła. Szkoła wypacza książki - mimo, że lektury takie jak np. "Dżuma" czy "Folwark zwierzęcy" uważam za skarby które każdy powinien znać - ale nie uczyć się czy doktor Rieux miał biały czy żółty kitel. No i najważniejsze - pozwólmy czytać dzieciom to co im się podoba, a nie to co uważamy za "skarby". Niech próbują wszystkiego - kiczu, poezji, fantasy... To ich decyzja - inaczej zrazimy je do tego i mówię na własnym przykładzie - czytanie rozpocząłem od zdania matury.

  • Fkorniszon
    Fkorniszon 10 miesięcy temu

    jaki słodki piesek! <3

  • John Klute
    John Klute Rok temu

    Jakiego tekstu? Gdzie go można przeczytać, posłuchać..?

  • MOKiB
    MOKiB Rok temu

    Jesteśmy z Wami!

  • translatoradela
    translatoradela Rok temu

    Very impressive for a non-native speaker of the Polish language. Congratulations from a native Polish translator!

    • pmjk
      pmjk 6 miesięcy temu

      @Jan Henkel ​her accent is strong but in terms of grammar and vocabulary she speaks perfectly - I only noticed 3 tiny preposition mistakes and the rest is superb.

    • Jan Henkel
      Jan Henkel 7 miesięcy temu

      I can hear her accent. Does she make a lot of mistakes?

  • robtoish
    robtoish Rok temu

    Zebrowski o tym niby miłym Czesławie

  • Leon Kalewski
    Leon Kalewski 2 lat temu

    Nie przekonujcie siebie! Nie wydawajcie pieniędzy na konferencje! Idźcie w lud, przekonujcie ludzi na swoim przykładzie, że warto czytać i lokować kasę we własną wiedzę!

  • cekalova c
    cekalova c 2 lat temu

    Wspaniale mówi ta Pani po polsku!

  • cekalova c
    cekalova c 2 lat temu

    Pierwsza moja myśl: Pani Verdiani to językowy geniusz! Ale coś mi nie pasowało....żeby tak pięknie mówić po polsku? Wygooglowałam. No tak...matka Polka...i wszystko jasne.

  • Dominik Kleina
    Dominik Kleina 2 lat temu

    ciepły człowiek.

  • Andrzej Tomczak
    Andrzej Tomczak 2 lat temu

    Jestem dumny, że żyję w mieście z tak bogatą biblioteką i księgozbiorem...

  • groszgroszgrosz
    groszgroszgrosz 3 lat temu

    Jacka DeHnela?!?! Matko Boska...

  • LirycznyInnowierca
    LirycznyInnowierca 3 lat temu

    Pablo w okularach RMF FM.

  • Robert Kukuczka
    Robert Kukuczka 4 lat temu

    Bardzo dobrze mówi po polsku ta serbka.

  • Ewa Ewa
    Ewa Ewa 4 lat temu

    brak polskiego akcentu - taki Polak, że nie Polak.

    • zdunas23
      zdunas23 2 lat temu

      Ciekawe jakby porównać pani słownictwo ze słownictwem Miłosza. By się okazało, kto taki polski...

    • ryszardadamski
      ryszardadamski 3 lat temu

      Mickiewicz, Piłsudski i wielu innych mieli taki sam akcent. Polska sięgała kiedyś dalej niż do Bugu.

  • POL-ITA Patrycja Gryzełko

    Ciekawa wypowiedź. Tłumaczenie literatury nie jest łatwe, ale i tłumaczenia techniczne oraz medyczne mogą nastręczać wielu trudności, dlatego bardzo istotne jest doświadczenie tłumacza. www.pol-ita.com/

  • Bartosz Kostrzewa
    Bartosz Kostrzewa 7 lat temu

    zgadzam się, najlepszy Polsko języczny poeta w XXw.

  • Marcin Rona
    Marcin Rona 7 lat temu

    gdy wysychająca kałuża, wierząca w rychły deszcz rozmawia z oceanem, który nie chce uświadomić jej małości - to wygląda zabawnie, by nie rzec śmiesznie.

  • Dariusz Gronostaj
    Dariusz Gronostaj 7 lat temu

    Też lubię słuchać Miłosza, ale wolę nowsze płyty

  • lachus77
    lachus77 8 lat temu

    Fajne poczucie humoru ma Miłosz, dlatego lubię go słuchać.

  • lachus77
    lachus77 8 lat temu

    Jakieś głosy nakładają się na siebie, dlatego trudno zrozumieć o czym mowa.

  • Czembur
    Czembur 9 lat temu

    * W chwili, kiedy go z Chili Wezwali do centrali, Od razu w nim ideowa Nadbudowa się wali. Odczuwa do powrotu Organiczną niezdolność. Krawczenko w nim się zbudził, "Wybieram -- woła -- wolność" Poseł, konsul, attasze, Prasowy czy gospodarczy, Udało mu się wypsnąć Za granicę -- wystarczy, Burżuazyjne bagno, Jak czarna borowina, Kuruje kremlińczuków Z miłości do Kremlina.

  • magazyncegla
    magazyncegla 10 lat temu

    Sosna!